PHP Warning: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(433) : eval()'d code on line 110
Song 634 "roi yim" - translate thai song into english
Results 1 to 2 of 2
  1. #1
    Join Date
    Sep 2002
    Location
    Taiban, Samut Prakan, Thailand
    Posts
    1,140
    Thanks
    0
    Thanked 1 Time in 1 Post

    Song 634 "roi yim" - translate thai song into english

    This is now the 634th song we are offering for translating. As usual, if you are the first to translate this popular song you will receive 50 credits. Collect 200 credits and you will then have FREE access to our online Thai Jukebox with a THOUSAND SONGS! Once you receive your password you need to translate at least 1 or 2 songs a month if you want to keep using the jukebox. (Please let us know when you have enough credits and you would like to claim your password)

    From now on, you can listen to the song first on the web site: Click here

    PLEASE NOTE Do not just copy and paste a translation of this song from another web site. It must be an original translation.

    ศิลปิน : ซุปเปอร์ซับ (Supersub)
    อัลบั้ม : Start
    เพลง : รอยยิ้ม

    มีแค่ตัวเราเองไม่เคยจะสนใจว่าใครนั้นยังอยู่
    ยังมีคนที่ทำทุกอย่าง อยู่ข้างกาย
    ในแววตา เก็บงำความทุกข์ไว้ในใจ ไม่เคยลืม
    ก็ปล่อยเวลา ปล่อยคืนและวันผ่าน

    * ฉันต้องการจะชดเชยอะไรสักอย่าง
    ที่ไม่เคยได้ทำให้เธอเลย
    ใช้เวลาอยู่แสนนาน จนกว่าจะรู้
    ถึงความหมาย ของทุกสิ่งที่เธอให้มา

    ** รอยยิ้ม เพียงแค่เธอได้มองมา
    ฉันก็เข้าใจ ว่าทุกสิ่งเป็นเช่นไร
    ในตอนนี้ มีแค่เพียงเพลงนึง ที่แทนความจริงใจ
    แหละฉันจะรักษาเอาไว้ ให้เธอ

    นอนเถอะนอนหลับตา
    หากความอ่อนล้านั้นมันทำให้เธอเจ็บ
    ลืมจงลืมเรื่องราวทุกอย่าง ให้พ้นไป
    เตือนตัวเอง หากเราต้องเสียใครคนนึง ที่เข้าใจ
    ก็จะไม่มีวันคืนเหมือนก่อน โอ้ว..โว้ว..

    (ซ้ำ *, **)

    รอยยิ้ม เพียงแค่เธอได้มองมา
    ฉันก็เข้าใจ ว่าทุกสิ่งเป็นเช่นไร
    ในตอนนี้ มีแค่เพียงเพลงนึง ที่แทนความจริงใจ
    แหละฉันจะรักษาเอาไว้

    (ซ้ำ **)
    Suthee "Phong" Buayam
    Learn Thai through music at www.ethaimusic.com
    Buy Thai music online at www.ethaicd.com

  2. #2
    Join Date
    Nov 2007
    Location
    Back in California
    Posts
    433
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Re: Song 634 "roi yim" - translate thai song into english

    มีแค่ตัวเราเองไม่เคยจะสนใจว่าใครนั้นยังอยู่
    We're selfish, never interested in whoever's left
    ยังมีคนที่ทำทุกอย่าง อยู่ข้างกาย
    Still have the person who did everything at my side
    ในแววตา เก็บงำความทุกข์ไว้ในใจ ไม่เคยลืม
    In my expression, I hide the misery in my heart, never forgetting
    ก็ปล่อยเวลา ปล่อยคืนและวันผ่าน
    Let go of the time, let the night and day pass

    * ฉันต้องการจะชดเชยอะไรสักอย่าง
    I want to make up for whatever things
    ที่ไม่เคยได้ทำให้เธอเลย
    I never did for you
    ใช้เวลาอยู่แสนนาน จนกว่าจะรู้
    To use the time here for so long, until I realize
    ถึงความหมาย ของทุกสิ่งที่เธอให้มา
    The importance of everything you've given me

    ** รอยยิ้ม เพียงแค่เธอได้มองมา
    A smile, only you can see
    ฉันก็เข้าใจ ว่าทุกสิ่งเป็นเช่นไร
    I understand how everything is
    ในตอนนี้ มีแค่เพียงเพลงนึง ที่แทนความจริงใจ
    Now I have only this one song instead of honesty
    แหละฉันจะรักษาเอาไว้ ให้เธอ
    And I'll take care of it, for you

    นอนเถอะนอนหลับตา
    Go to sleep, close your eyes
    หากความอ่อนล้านั้นมันทำให้เธอเจ็บ
    If the exhaustion makes you hurt
    ลืมจงลืมเรื่องราวทุกอย่าง ให้พ้นไป
    Forget, you should forget all the problems, let them go
    เตือนตัวเอง หากเราต้องเสียใครคนนึง ที่เข้าใจ
    Remind ourselves, if we must lose someone, to understand
    ก็จะไม่มีวันคืนเหมือนก่อน โอ้ว..โว้ว..
    it'll never be the same again, whoa-oh

    (ซ้ำ *, **)

    รอยยิ้ม เพียงแค่เธอได้มองมา
    A smile only you can see
    ฉันก็เข้าใจ ว่าทุกสิ่งเป็นเช่นไร
    I understand how everything is
    ในตอนนี้ มีแค่เพียงเพลงนึง ที่แทนความจริงใจ
    Now I have only this song instead of honesty
    แหละฉันจะรักษาเอาไว้
    And I'll take care of it

    (ซ้ำ **)

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •