PHP Warning: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(433) : eval()'d code on line 110
Song 597 "Love Love" - translate thai song into english
Results 1 to 2 of 2
  1. #1
    Join Date
    Sep 2002
    Location
    Taiban, Samut Prakan, Thailand
    Posts
    1,140
    Thanks
    0
    Thanked 1 Time in 1 Post

    Gor Gai Song 597 "Love Love" - translate thai song into english

    This is now the 597th song we are offering for translating. As usual, if you are the first to translate this popular song you will receive 50 credits. Collect 200 credits and you will then have FREE access to our online Thai Jukebox with a THOUSAND SONGS! Once you receive your password you need to translate at least 1 or 2 songs a month if you want to keep using the jukebox. (Please let us know when you have enough credits and you would like to claim your password)

    From now on, you can listen to the song first on the web site: Click here

    PLEASE NOTE Do not just copy and paste a translation of this song from another web site. It must be an original translation.

    ศิลปิน : โฟร์-มด (Four-Mod)
    อัลบั้ม : Love Love
    เพลง : Love

    เลิฟ ยู ...เลิฟ ยู ...เลิฟ ยู ...เลิฟ ยู ...
    จะเอาแต่ใจ จะเอาแต่ใจ จะเอาไปให้เธอ
    ใจกะตึก ใจกะตึก ใจกะตัก ใจกะตัก ยะ ยะ ยะ ยะ อยากเจอ
    ก็ได้แต่ไอ ก็ได้แต่ไอ อะ อะ ไอ มิส ยู
    ใจกะตึก ใจกะตึก ใจกะตัก ใจกะตัก ยังไงก็ไม่รู้

    * เพียงเธอมาใกล้กัน ใจมันสั่น สั่น สั่น และค่อนข้างเหงา
    เกิดอาการวิง วิง เธอจะรักกันจริงหรือเปล่า เวา เวา เวา เวา

    ** โรคหัวใจกำเริบ เลิฟ ละ ละ เลิฟ เลิฟ เลิฟ
    ดูสิมันกำเริบ เลิฟ ละ ละ เลิฟ ยู
    เป็นแล้วใจมันอ่อนอ๊อน อยากจะอ้อนเธอน่าดู
    ช่วยมาดูแลรักษากันหน่อยเหอะ

    ไม่ชอบก้อได้ ไม่ชอบก้อได้ แต่ต้องมารักหน่อย
    สักกะนิด สักกะนิด สักกะหน่อย สักกะหน่อย อย่าปล่อยให้ใจน้อย
    ไม่ต้องคิดถึง ไม่ต้องคิดถึง แต่ต้องมาถึงเลย
    สักกะนิด สักกะนิด สักกะหน่อย สักกะหน่อย
    อย่าทำเป็นยืนเฉย

    (ซ้ำ *, **)

    เลิฟ ยู ... เลิฟ ยู ...

    (ซ้ำ *)

    โรคหัวใจกำเริบเลิฟ ละ ละ เลิฟ เลิฟ เลิฟ
    ดูสิมันกำเริบ เลิฟ ละ ละ เลิฟ ยู
    เป็นแล้วใจมันอ่อนอ๊อน อยากจะอ้อนเธอน่าดู
    ช่วยมาดูแลรักษากันหน่อยนะ

    โอ้ย โรคหัวใจกำเริบเลิฟ ละ ละ เลิฟ เลิฟ เลิฟ
    ดูสิมันกำเริบ เลิฟ ละ ละ เลิฟ ยู
    เห็นแล้วใจมันอ่อนอ๊อน อยากจะอ้อนเธอน่าดู
    ช่วยมาดูแลรักษากันหน่อยเหอะ
    Suthee "Phong" Buayam
    Learn Thai through music at www.ethaimusic.com
    Buy Thai music online at www.ethaicd.com

  2. #2
    Join Date
    Nov 2007
    Location
    Back in California
    Posts
    433
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Re: Song 597 "Love Love" - translate thai song into english

    เลิฟ ยู ...เลิฟ ยู ...เลิฟ ยู ...เลิฟ ยู ...
    Love you... Love you... Love you... Love you..
    จะเอาแต่ใจ จะเอาแต่ใจ จะเอาไปให้เธอ
    I’m selfish, I’m selfish, I want to get you!
    ใจกะตึก ใจกะตึก ใจกะตัก ใจกะตัก ยะ ยะ ยะ ยะ อยากเจอ
    Heart’s pounding, heart’s pounding, heart’s thumping, heart’s thumping, w-w-want to meet ya!
    ก็ได้แต่ไอ ก็ได้แต่ไอ อะ อะ ไอ มิส ยู
    All right, but I, all right, but I I I I miss you!
    ใจกะตึก ใจกะตึก ใจกะตัก ใจกะตัก ยังไงก็ไม่รู้
    Heart’s pounding, heart’s pounding, heart’s thumping, heart’s thumping, whatever, I don't know!

    * เพียงเธอมาใกล้กัน ใจมันสั่น สั่น สั่น และค่อนข้างเหงา
    Only…you getting close to me, my heart shake shake shakes, a little on the lonely side.
    เกิดอาการวิง วิง เธอจะรักกันจริงหรือเปล่า เวา เวา เวา เวา
    I get the symptoms, “wink wink,” will you really love me or not?

    ** โรคหัวใจกำเริบ เลิฟ ละ ละ เลิฟ เลิฟ เลิฟ
    This heartattack intensifies, love la-la-love love love
    ดูสิมันกำเริบ เลิฟ ละ ละ เลิฟ ยู
    Look, it’s getting worse! Love la-la-love you!
    เป็นแล้วใจมันอ่อนอ๊อน อยากจะอ้อนเธอน่าดู
    It’s already a weak heart, I want to beg you, look!
    ช่วยมาดูแลรักษากันหน่อยเหอะ
    Please come take care of it!

    ไม่ชอบก้อได้ ไม่ชอบก้อได้ แต่ต้องมารักหน่อย
    Don’t like it, fine, don’t like it, fine, but you must come love me!
    สักกะนิด สักกะนิด สักกะหน่อย สักกะหน่อย อย่าปล่อยให้ใจน้อย
    Just a little, just a little, just a bit, just a bit, don’t let go of my heart!
    ไม่ต้องคิดถึง ไม่ต้องคิดถึง แต่ต้องมาถึงเลย
    No need to think about it, no need to think about it, but I must reach you!
    สักกะนิด สักกะนิด สักกะหน่อย สักกะหน่อย
    Just a little, just a little, just a bit, just a bit
    อย่าทำเป็นยืนเฉย
    don’t act so nonchalant!

    (ซ้ำ *, **)

    เลิฟ ยู ... เลิฟ ยู ...
    Love you... Love you...

    (ซ้ำ *)

    โรคหัวใจกำเริบ เลิฟ ละ ละ เลิฟ เลิฟ เลิฟ
    This heartattack intensifies, love la-la-love love love
    ดูสิมันกำเริบ เลิฟ ละ ละ เลิฟ ยู
    Look, it’s getting worse! Love la-la-love you!
    เป็นแล้วใจมันอ่อนอ๊อน อยากจะอ้อนเธอน่าดู
    It’s already a weak heart, I want to beg you, look!
    ช่วยมาดูแลรักษากันหน่อยนะ
    Help take care of it, please?

    โอ้ย โรคหัวใจกำเริบเลิฟ ละ ละ เลิฟ เลิฟ เลิฟ
    Oh, this heartattack intensifies, love la-la-love love love
    ดูสิมันกำเริบ เลิฟ ละ ละ เลิฟ ยู
    Look, it's getting worse! Love la-la-love you!
    เห็นแล้วใจมันอ่อนอ๊อน อยากจะอ้อนเธอน่าดู
    It's already a weak heart, I want to beg you, look!
    ช่วยมาดูแลรักษากันหน่อยเหอะ
    Please come and take care of it!

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •