Learning Thai? Buy books and CD courses at BuyThaiBooks.com. Support the forums by booking hotels on Agoda.com
Page 3 of 12 FirstFirst 123456 ... LastLast
Results 21 to 30 of 114
  1. #21
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    North Carolina
    Posts
    1,473
    Thanks
    7
    Thanked 8 Times in 5 Posts

    Re: Rhyming expressions

    Some more:

    อ้อมค้อม: to be indirect, roundabout

    Here's one I need help on the definition for: เตลิดเปิดเปิง

    TK, Nu, or anyone else able to tell me what this means?

    DogoDon

  2. #22
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    not available
    Posts
    795
    Thanks
    123
    Thanked 78 Times in 57 Posts

    Re: Rhyming expressions

    เตลิดเปิดเปิง (running) in every direction
    กระจุยกระจาย scattering in every which way

    You will often see these two used in the same sentence as in

    เมื่อได้ยินเสียงปืน พวกประชาชนต่างก็วิ่งหนีเตลิดเปิดเปิง ทิ้งข้าวของกระจุยกระจายไป
    ป้าหนู

  3. #23
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    Bangkok
    Posts
    729
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Re: Rhyming expressions

    There's a new album with แอ๊ด คาราบาว and ปาน called หนุ่มบาว-สาวปาน.

  4. #24
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    North Carolina
    Posts
    1,473
    Thanks
    7
    Thanked 8 Times in 5 Posts

    Re: Rhyming expressions

    Excellent, thanks Nu!

  5. #25
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    North Carolina
    Posts
    1,473
    Thanks
    7
    Thanked 8 Times in 5 Posts

    Re: Rhyming expressions

    One more:

    อดรนทน: to resist, refrain from doing (the more usual expression I think is อดทน, with รน being added apparently for rhyming reasons)

    DogoDon

  6. #26
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    not available
    Posts
    795
    Thanks
    123
    Thanked 78 Times in 57 Posts

    Re: Rhyming expressions

    I thought of a few more


    หม้อข้าวหม้อแกง pots and pans, cooking utensils

    หมูเห็ดเป็ดไก่ varieties of meat

    ถ่อมเนื้อถ่อมตัว being humble

    รักเนื้อรักตัว self preservation

    อาบน้ำอาบท่า taking a bath

    กระวนกระวาย being anxious

    หลีกลี้หนีภัย escape danger

    ลูกเล็กเด็กแดง infants and children

    ทุลักทุเล with great difficulties

    ทุรนทุราย writhing with pain
    ป้าหนู

  7. #27
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    North Carolina
    Posts
    1,473
    Thanks
    7
    Thanked 8 Times in 5 Posts

    Re: Rhyming expressions

    I'm not sure if this is a common expression, but I just found it:

    รัดรึงตรึงใจ: to grab one's heart, to fascinate one (this is my own definition)

    DogoDon

  8. #28
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    not available
    Posts
    795
    Thanks
    123
    Thanked 78 Times in 57 Posts

    Re: Rhyming expressions

    Yes it is, Dogo Don. Your definition is also spot on.

    Couple more from me.

    ถุงน่องรองเท้า Socks and shoes, foot gears
    หุงหาอาหาร preparing meals
    ยิงนกตกปลา hunting and fishing
    เปิดหูเปิดตา look at the world around you
    ช้างม้าวัวควาย wild and tamed animals
    ป้าหนู

  9. #29
    Join Date
    Feb 2005
    Location
    Bangkok
    Posts
    1,352
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Re: Rhyming expressions

    Back to nature for me today

    ป่าเขาลำเนาไพร = forests and woodlands
    ป่าดงพงไพร = forests (imply jungle-ish)
    ต้นไม้ใบหญ้า = trees and plants
    แม่น้ำลำคลอง = rivers and canals
    แม่น้ำลำธาร = rivers and streams
    ต้นน้ำลำธาร = sources of rivers and streams
    พืชพันธุ์ธัญญาหาร = cultivated plants and grains
    กว้างใหญ่ไพศาล = large (in area)
    ลมฟ้าอากาศ, ดินฟ้าอากาศ, ฝนฟ้าอากาศ = weather
    TK

  10. #30
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    North Carolina
    Posts
    1,473
    Thanks
    7
    Thanked 8 Times in 5 Posts

    Re: Rhyming expressions

    Two more I just came across:

    ลั่นวาจา: to declare, commit to, give one's word

    เมื่อเชื่อ: (same as เมื่อ as far as I can determine).

    The second one I could not actually find in my dictionaries (and I have not been able to connect to the Royal Institute dictionary lately, for some reason). I'm not sure how common this expression is.

    DogoDon

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •