Results 1 to 4 of 4
  1. #1
    Join Date
    Mar 2007
    Location
    Australia
    Posts
    2
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Nicky PIMP - Playboy

    I can't read Thai so if someone can be kind enough to do the English translation to this song that would be great. The song is too fast and I can't catch every word he sings.... Thanks

    ศิลปิน : นิกกี้ (Nicky)
    อัลบั้ม : The Classic Masterpiece
    เพลง : Playboy (กลับใจ)


    * ไม่ได้ตั้งใจเกิดมาเป็น Playboy ที่คอยต้องทำให้เธอต้องช้ำใจ
    ถึงจะเป็น Playboy แต่ก็มีความจริงใจ จากนี้ตลอดไป ขอรักเพียงเธอคนเดียวเท่านั้น

    ก็อยากจะบอกความในใจกับเสียงเพลง ที่ผ่านลมฝากมาผ่านมานี่ก็ผมเอง
    Nicky Pimp คนเดิมคนคนนี้เอง กับลมหายใจที่ส่งไปแล้วให้มันบรรเลง
    Bad boy หันหลังกลับแล้วเปลี่ยนมาจับไมค์ เหมือนกับ Playboy รักเดียว เพราะมันกลับใจ
    อย่าไปคิดมาก กับเวลาที่ผ่านไป Love you baby ต้องการคำตอบก็ให้อ่านใจ

    บรรเลงในเพลงรัก Nicky Pimp บรรเลงเพลง ผมบรรเลงในบทรัก ไม่มีบท Cut
    เก็บความรู้สึก มาระบายให้รู้ในบทรัก บรรยายความรู้สึกออกเป็นเพลงให้คนร้องทัก
    บ่อยครั้งที่เผลอใจ คงเป็นเพราะเผลอไป แต่ตัวจริงคือเธอ ที่อยู่ข้างๆกาย
    เป็นความรู้สึกดีๆ ที่มีให้เธอเสมอไป คิดเหมือนกันหรือเปล่า huh hey เธอว่าไง?

    (ซ้ำ *)

    พูดไปผ่านไมค์ ที่ออกจากหัวใจ ขยับเข้ามาชิดสักนิด ที่มองดูมันก็ไกลไป
    ถ้าหัวใจยังว่างอยู่ ก็มองดูเธอคงจะรู้คำตอบ ไม่ใช่คำปลอบ ไม่ได้คิดจะแกล้งหรอก
    มีแต่ความจริง แต่นี้ไปคำนี้คือคำตอบ คือคำที่บอกรักเธอนี้เป็นสัญญาณ
    จากปากของลูกผู้ชาย ที่ครั้งหนึ่งเคยอันธพาล จะทำเหมือนที่ผ่านมา สิ่งที่จะให้คือสัญญา

    อาจจะเคยเผลอ อาจจะเคยเหม่อ มองข้ามสิ่งดีๆ ที่แอบมีในตัวเธอ
    บางวันในบางครั้งก็ยังคงคิดเผลอ ความคิดที่เก็บไว้กลบอยากจะเจอเธอ
    เลยกลับไปคงไปคิดอยากให้เธอ Listen to this playboy
    คนนี้กลับตัวพร้อมรับ คำ Promise are dot hot but still got only one
    Love one heart, For special girl baby

    (ซ้ำ *)

    พับเก็บอดีตที่มันผ่านมา ถึงเวลาที่พอจะรู้คำตอบของเวลา
    Touch my heart ที่มันผิดพลาดมา สักวันเธอคงจะรู้ สิ่งที่ทำใช่วาจา
    ว่ายังไงละคนดี คำตอบที่เธอมี ไม่ว่าจะสุขทุกข์ หรือจะอกหักอีกกี่ที
    ไม่เคยจะคิดท้อจะต้องรออีกกี่ปี เธอจะอยู่ในใจตลอดไปนะคนดี

    (ซ้ำ *)

    Oh...ho woo...baby ไม่ได้ตั้งใจ ไม่ได้ตั้งใจเป็น Playboy
    Please listen to me, Please listen to me
    Please please please
    ไม่ได้ตั้งใจเลยเธอ ที่จะเป็น Playboy
    ไม่ได้ตั้งใจ ไม่ได้ตั้งใจเลย

  2. #2
    Join Date
    Feb 2007
    Location
    NYC
    Posts
    223
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Re: Nicky PIMP - Playboy

    * ไม่ได้ตั้งใจเกิดมาเป็น Playboy ที่คอยต้องทำให้เธอต้องช้ำใจ
    * I didn't mean to born as a playboy and make you hurt.

    ถึงจะเป็น Playboy แต่ก็มีความจริงใจ จากนี้ตลอดไป ขอรักเพียงเธอคนเดียวเท่านั้น
    Even though I'm a playboy, I'm faithful. From now on, I'll only love you.

    ก็อยากจะบอกความในใจกับเสียงเพลง ที่ผ่านลมฝากมาผ่านมานี่ก็ผมเอง
    I want to tell you what i feel in my heart through music that you hear in the breeze.

    Nicky Pimp คนเดิมคนคนนี้เอง กับลมหายใจที่ส่งไปแล้วให้มันบรรเลง
    I'm Nicky Pimp with the breath of music.

    Bad boy หันหลังกลับแล้วเปลี่ยนมาจับไมค์ เหมือนกับ Playboy รักเดียว เพราะมันกลับใจ
    Bab boy, turn around and hold a microphone like a Playboy. Only one love because I've changed.

    อย่าไปคิดมาก กับเวลาที่ผ่านไป Love you baby ต้องการคำตอบก็ให้อ่านใจ
    Dont think too much about the past. Love you baby. If you want an answer then look in my heart.

    บรรเลงในเพลงรัก Nicky Pimp บรรเลงเพลง ผมบรรเลงในบทรัก ไม่มีบท Cut
    Melodies in the love song, Nicky Pimp, melodies. I'm playing the song and the story without "cut"

    เก็บความรู้สึก มาระบายให้รู้ในบทรัก บรรยายความรู้สึกออกเป็นเพลงให้คนร้องทัก
    Kept my feelings and explain in the love story. Explaining feelings through music so someone would notice.

    บ่อยครั้งที่เผลอใจ คงเป็นเพราะเผลอไป แต่ตัวจริงคือเธอ ที่อยู่ข้างๆกาย
    I got careless often and made mistakes. But the real one is you that is next to me.

    เป็นความรู้สึกดีๆ ที่มีให้เธอเสมอไป คิดเหมือนกันหรือเปล่า huh hey เธอว่าไง?
    It's a good feeling for you forever, do you think the same? Huh hey, what do you say?

    (ซ้ำ *)
    (Repeat *)

    พูดไปผ่านไมค์ ที่ออกจากหัวใจ ขยับเข้ามาชิดสักนิด ที่มองดูมันก็ไกลไป
    Speak through a microphone from my heart. Love closer a bit, that looks too far.

    ถ้าหัวใจยังว่างอยู่ ก็มองดูเธอคงจะรู้คำตอบ ไม่ใช่คำปลอบ ไม่ได้คิดจะแกล้งหรอก
    If your heart is still empty, looking at you and you'd know the answer. It's not to make you feel better, I'm not trying to trick you.

    มีแต่ความจริง แต่นี้ไปคำนี้คือคำตอบ คือคำที่บอกรักเธอนี้เป็นสัญญาณ
    But it's all truths. From this word on is the answer. Expressing my love to you is a signal.

    จากปากของลูกผู้ชาย ที่ครั้งหนึ่งเคยอันธพาล จะทำเหมือนที่ผ่านมา สิ่งที่จะให้คือสัญญา
    From the mouth of a man that once made a mistake. What I'll give to you is a promise.

    อาจจะเคยเผลอ อาจจะเคยเหม่อ มองข้ามสิ่งดีๆ ที่แอบมีในตัวเธอ
    Perharps careless. Perharps didnt care and looked past the good things that you within you.

    บางวันในบางครั้งก็ยังคงคิดเผลอ ความคิดที่เก็บไว้กลบอยากจะเจอเธอ
    Some days I still think about the mistakes. Thinking that I want to see you.

    เลยกลับไปคงไปคิดอยากให้เธอ Listen to this playboy
    So I want you to listen to this playboy.

    คนนี้กลับตัวพร้อมรับ คำ Promise are dot hot but still got only one
    This person had changed with a promise are dot hot but still got only one.

    Love one heart, For special girl baby
    Love one heart, For special girl baby

    (ซ้ำ *)
    (Repeat *)

    พับเก็บอดีตที่มันผ่านมา ถึงเวลาที่พอจะรู้คำตอบของเวลา
    Fold up the history. It's time to know the answer of time.

    Touch my heart ที่มันผิดพลาดมา สักวันเธอคงจะรู้ สิ่งที่ทำใช่วาจา
    Touch my heart that's been wronged. Someday you'll know, all the things I did wasn't just words.

    ว่ายังไงละคนดี คำตอบที่เธอมี ไม่ว่าจะสุขทุกข์ หรือจะอกหักอีกกี่ที
    So what do you say? What's the answer? No matter in sickness and in health How many times you would be heartbroken?

    ไม่เคยจะคิดท้อจะต้องรออีกกี่ปี เธอจะอยู่ในใจตลอดไปนะคนดี
    Never give up no matter how many years. You'll always be in my heart.

    (ซ้ำ *)
    (Repeat *)

    Oh...ho woo...baby ไม่ได้ตั้งใจ ไม่ได้ตั้งใจเป็น Playboy
    Oh...ho woo...baby Didnt mean to. Didnt mean to be a playboy.

    Please listen to me, Please listen to me
    Please listen to me, Please listen to me

    Please please please
    Please please please

    ไม่ได้ตั้งใจเลยเธอ ที่จะเป็น Playboy
    Didnt mean to be a playboy

    ไม่ได้ตั้งใจ ไม่ได้ตั้งใจเลย
    Didnt mean to. Didnt mean to at all

    -Note: This sounds REALLY strange, but that's what the lyrics is. I'm guessing because it's rap, and all they're trying to do is rhyme..no matter how weird it may sound. It already sound weird in Thai, it's even worse in English. This is the best I could do. The hole thing was about how the guy used to be a player (playboy) but he isnt more. He wanted the girl he loves to know that he'd changed and give him a chance.

  3. #3
    Join Date
    Mar 2004
    Location
    Berlin / GERMANY
    Posts
    3,988
    Thanks
    470
    Thanked 678 Times in 426 Posts

    Re: Nicky PIMP - Playboy

    Since you can't read Thai, if you want to sing along just Copy and Paste the Thai Lyrics into the following Website; by clicking on "Submit" you will get a Romanization/Transliteration of the Thai Words:

    http://www.thai2english.com/
    My interesting blog about Thailand at Thailand Blog ---> click here

  4. #4
    Join Date
    Mar 2007
    Location
    Australia
    Posts
    2
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Re: Nicky PIMP - Playboy

    Thanks for all your help, the website is great.

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •