Learning Thai? Buy books and CD courses at BuyThaiBooks.com. Support the forums by booking hotels on Agoda.com
Page 8 of 8 FirstFirst ... 5678
Results 71 to 74 of 74
  1. #71
    Join Date
    Nov 2006
    Location
    ลาดพร้าว
    Posts
    97
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Re: Making Sentences Game (Vocabulary Builder)

    By the way, I don't understand the logic in this sentence. What does drinking yellow blood on Mondays have anything to do with patriotism? I don't get it.
    It was just a silly sentence anyway. I'll assume you don't live in Bangkok. On Mondays in Thailand (Bangkok at least) almost everybody wears yellow shirts/T-shirts in honour of the King - yellow itself has become symbolic of the King/respect for the King. So on Mondays all King-loving vampires ought to choose yellow blood.

    Strictly speaking it's not patriotism as such, but that was the closest word I could find.

    Benesato.

  2. #72
    Join Date
    Jun 2007
    Location
    Bangkok, Thailand
    Posts
    74
    Thanks
    0
    Thanked 2 Times in 2 Posts

    Re: Making Sentences Game (Vocabulary Builder)

    I live in Bangkok, Benesato. ^^"

    In that case, you need to say 'King-loving vampires' specifically, not just 'patriotic vampires' since not all patriotic acts are related to the King, are they?

  3. #73
    Join Date
    Aug 2005
    Location
    Kilo Jed, Thailand
    Posts
    1,248
    Thanks
    14
    Thanked 14 Times in 8 Posts

    Re: Making Sentences Game (Vocabulary Builder)

    Quote Originally Posted by Benesato View Post
    Thanks for the help, Anatta. I'll just quickly reply now and check back properly when I have time.

    In sentence 2, you changed จนถึง to จนกระทั่ง. Is จนถึง incorrect or inappropriate somehow? I thought they were both virtually the same, except for จนกระทั่ง being quite formal.

    Benesato.
    Yes, they have the same meaning as "untill". Personelly, for Thai writting, I think "จนกระทั่ง" and "จนกว่า" is sounds better than using "จนถึง" for mention of a future period situation.
    " Every morning dedicate positive things, and during the whole day make a wish that we will always be of benefits to sentient beings. We will be helpful to any being in different ways."

  4. #74
    Join Date
    Nov 2006
    Location
    ลาดพร้าว
    Posts
    97
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Re: Making Sentences Game (Vocabulary Builder)

    I think I understand, Anatta. จนถึง is more appropriate for events that have occurred until a known, specific time. Thus, จนกระทั้ง is more appropriate in this situation since the event is indefinite - it may never happen and if it does we don't know when.

    Benesato.

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •