Learning Thai? Buy books and CD courses at BuyThaiBooks.com. Support the forums by booking hotels on Agoda.com
Page 2 of 3 FirstFirst 123 LastLast
Results 11 to 20 of 25
  1. #11
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    usa
    Posts
    789
    Thanks
    15
    Thanked 23 Times in 13 Posts

    Re: Let's learn Lao!

    Quote Originally Posted by guava View Post
    Strange, I can see both Thai and Lao fonts with no problem and didn't have to download anything
    Same here with Vista and no additional fonts installed.

  2. #12
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    àÇÅÊì
    Posts
    7,458
    Thanks
    518
    Thanked 805 Times in 536 Posts

    Re: Let's learn Lao!

    Me too, Vista seems to be able to be able to display all fonts without further download.

    I've recently had documents that included Chinese, Indian, Hebrew and Arabic characters all display correctly.

    David

  3. #13
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    not available
    Posts
    796
    Thanks
    124
    Thanked 80 Times in 58 Posts

    Re: Let's learn Lao!

    Me three, I can see both Thai and Laos without any problem. I have Vista as well.
    »éÒ˹Ù

  4. #14
    Join Date
    Sep 2002
    Location
    UK/BKK
    Posts
    2,183
    Thanks
    593
    Thanked 586 Times in 296 Posts

    Re: Let's learn Lao!

    I should have clarified, but I am running XP Pro not Vista
    äÍáÍÁ½ÒËÃÑè§ (iamguava)
    ¡ÒÂà»ç¹½ÃÑè§ã¨à»ç¹ä·Â
    Join me on my Facebook photo page
    Website latest: Gun and Bird



  5. #15
    Join Date
    Mar 2004
    Location
    Saint Paul, Minnesota, USA
    Posts
    1,365
    Thanks
    1
    Thanked 53 Times in 30 Posts

    Re: Let's learn Lao!

    It's too bad that there are display problems for some people (glad you got Thai fonts back djaidee). With so many different operating system versions and individual setups, it's tricky. Hopefully some who want to get Lao fonts working will be able to do so, and explain what works.

    On my Mac (OS 10.3), I downloaded the Saysettha font and Lao sites show up well. I also downloaded a keyboard file with which I was able to get the input mode to work. Only minor issue so far is that in some applications, after typing Lao and switching to Thai, the Thai doesn't input correctly until I change the font back manually. Actually, Firefox is the only program so far that hasn't had this difficulty.

  6. #16
    Join Date
    Oct 2002
    Location
    In a darkened room
    Posts
    3,582
    Thanks
    19
    Thanked 18 Times in 12 Posts

    Re: Let's learn Lao!

    I am running on Vista and I have no problems seeing both Thai and Lao scripts.

  7. #17
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    usa
    Posts
    789
    Thanks
    15
    Thanked 23 Times in 13 Posts

    Re: Let's learn Lao!

    On my XP Pro I can display the Thai fonts but not the Lao fonts.

  8. #18
    Join Date
    Mar 2004
    Location
    Saint Paul, Minnesota, USA
    Posts
    1,365
    Thanks
    1
    Thanked 53 Times in 30 Posts

    Re: Let's learn Lao!

    Here are some sites I have found useful so far for learning Lao.

    http://sealang.net/lao/dictionary.htm
    Excellent online dictionary, still in development and not as refined as its Thai counterpart, but immensely useful. The "predictive" function (click on the keyboard image next to the input boxes) is great, and a similar feature is available in the Thai dictionary.

    Lao keyboard layout from laoscript.com.

    Lao language wikipedia - Not a lot of articles here yet by wikipedia standards (~300).


    Current events and news sites

    http://www.kpl.net.la/
    Lao News Agency, English and Lao

    http://www.vientianemai.net
    Lao newspaper online, slow site for me, prefer the one above.

    http://www.rfa.org/lao
    Radio free Asia in Lao - stories, audio, link to English stories about the region.

    http://www.voanews.com/lao/webcasts.cfm
    Voice of America daily half-hour news broadcasts in Lao, the rfa site above seems to have better all around programs and coverage.

    http://www.mofa.gov.la/
    Lao Ministry of Foreign Affairs, English and Lao

  9. #19
    Join Date
    Mar 2004
    Location
    Saint Paul, Minnesota, USA
    Posts
    1,365
    Thanks
    1
    Thanked 53 Times in 30 Posts

    Re: Let's learn Lao!

    Pronunciation, letters, and tones in Lao

    [note: Some of this material is based on the book Lao for Beginners (not the Becker book, but an older book by Tatsuo Hoshino and Russell Marcus), and some is made up from my own observations. Others may have different perspectives. Any differences in opinion or corrections are welcome.]

    Lao consonants have 20 sounds, counting the “silent” sound of the letter . In Thai there are 21. The differences are that two sounds in Thai are not used in Lao, the “ch” sound of ª ªéÒ§ and © ©èÔ§ and the “r” sound of à àÃ×Í. Words with ch in Thai are pronounced as “s” in Lao, and “r” is either pronounced as “h” or as “l”. One Lao sound is not present in Thai, it is the sound of the letter which is described as the “ny” sound in the English word canyon or the “ni” in onion (and possibly also in the Knights of Ni of Monty Python ). The letter with a longer stroke on the right side is equivalent in sound to the Thai  ÂÑ¡Éì.

    Mid-class consonants

    They are eight of these: ກ ດ ຕ ບ ປ ຈ ອ ຢ
    The first seven are analogous to the Thai mid-class consonant (leaving out ® and ¯) ¡ ´ µ º » ¨ Í.

    The last one is analogous to the Thai  as mentioned above, so it is the only one that is “out of place” for people who know the Thai mid-class consonants.

    Tone rules for mid-class consonants

    Syllables starting with mid-class consonants and having a long vowel without a “stop” consonant (or a short vowel with the “nasal” endings “m” “n” “ng” (ມ ນ ງ) are pronounced with a low tone in Lao, different from Thai where they would be mid tone. Syllables starting with mid-class consonants having short vowels are pronounced with high tone, different from Thai where they would be low tone. And finally, syllables with long vowels and a stop final are pronounced with a falling tone ***.

    *** - Lao has six tones compared to Thai with five. There is a low falling tone and a high falling tone in Lao. At this point in my learning I am not overly concerned with the differences. For mid-class consonants, this is a low falling tone. All classes of consonants with long vowel and stop final produce syllables with one of the falling tones.

    Tone marks

    Lao has the same tone marks as in Thai, but the mai drii and mai jattawa are very rare in Lao. The mai eek makes words mid-tone for all consonant classes, and the mai toh makes word falling for all consonant classes (low-falling tone for high-class consonants, and high-falling for the other two classes).

    An interesting observation from that fact is that all words in Lao that are spoken in low tone must start with one of the eight mid-class consonants ***.

    ***- Technically, this is probably not true. Beginning books on Lao teach the Vientienne dialect, the so-called standard Lao. However, different dialects exist both within Laos and elsewhere (e.g. Isaan), where tone rules are different.

    …more later…

  10. #20
    Join Date
    Mar 2004
    Location
    Saint Paul, Minnesota, USA
    Posts
    1,365
    Thanks
    1
    Thanked 53 Times in 30 Posts

    Re: Let's learn Lao!

    Here are some Lao words starting with mid-class consonants which are virtually identical to their Thai counterparts, except for tone.

    Low tones
    ໄປ - to go
    ປີ - year
    ຕາ eye
    ຢາ medicine
    ໃຈ heart
    ກາຍ - body
    ປູ - crab
    ດາວ - star
    ເດືອນ - month
    ຢາງ - rubber, tire
    ບິນ - to fly

    Mid tones
    ຕ່າງ other
    ແຕ່ - only, since
    ຢູ່ - to be located, live (at)
    ປ່າ - forest
    ອ່ານ to read

    Low-falling tones
    ເອກ - single
    ອີກ - again, another
    ແບບ - kind, type
    ກອດ - hug, embrace
    ຈູບ - kiss
    ຈາກ - from
    ແຕກ - break, separate, scatter
    ບອກ - say, state

    High-falling tones
    ຕັ້ງ - set up, start, establish
    ໄດ້ - have, get, be able
    ບ້ານ - home, village
    ອ້ວນ - fat, stout

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •