PHP Warning: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(433) : eval()'d code on line 110
Song 1156 "haai jai ok gor ngao haai jai kao gor" - translate thai song into english
Results 1 to 2 of 2
  1. #1
    Join Date
    Oct 2002
    Location
    Singapore
    Posts
    3,612
    Thanks
    78
    Thanked 52 Times in 33 Posts

    Song 1156 "haai jai ok gor ngao haai jai kao gor" - translate thai song into english

    This is now the 1156th song we are offering for translating. As usual, if you are the first to translate this popular song you will receive 50 credits. Collect 200 credits and you will be given FREE CD containing 200 new songs. (Please let us know when you have enough credits and you would like to claim your CD.)

    From now on, you can listen to the song first on the web site: Click here

    PLEASE NOTE: Do not just copy and paste a translation of this song from another web site. It must be an original translation.

    ศิลปิน : C-Quint
    เพลง : หายใจออกก็เหงา หายใจเข้าก็คิดถึง

    หายใจออกเมื่อไหร่ก็เหงา หายใจเข้าก็คิดถึง
    haai jai ok meua-rai gor ngao haai jai kao gor kit teung

    คิดถึงเธอทุกลมหายใจ เหงาไม่หายไปสักวัน
    kit teung ter took lom haai jai ngao mai haai bpai sak wan


    เธอเหมือนหนังสือที่ฉันถืออยู่ทุกวัน
    ter meuan nang-seu tee chan teu yoo took wan

    แต่ไม่เปิดอ่านจนมันหายไป
    dtae mai bpert aan jon man haai bpai

    เธอเหมือนกับแสงทุกนาทีไม่สนใจ
    ter meuan gap saeng took naa tee mai-son jai

    รู้ตอนมืดลงไปว่าควรต้องมี
    roo dton meut long bpai waa kuan dtong mee


    ฉันเหมือนคำร้องไร้ทำนองจากเสียงเพลง
    chan meuan kam rong rai tam nong jaak siang pleng

    ถูกทิ้งให้เคว้งเงียบงันสิ้นดี
    took ting hai kweng ngiap ngan sin dee

    เห็นค่าความรักก็ในวันที่ไม่มี
    hen kaa kwaam rak gor nai wan tee mai mee

    รู้หัวใจตัวเองเมื่อเธอหนีไป
    roo hua jai dtua eng meua ter nee bpai

    * หายใจออกเมื่อไหร่ก็เหงา หายใจเข้าก็คิดถึง
    haai jai ok meua-rai gor ngao haai jai kao gor kit teung

    ไม่มีเธอมาซึ้ง ใจสั่นสั่น
    mai mee ter maa seung jai san san

    คิดถึงเธอทุกลมหายใจ เหงาไม่หายไปสักวัน
    kit teung ter took lom haai jai ngao mai haai bpai sak wan

    ทุกเสียงในใจฉัน ร้องเรียกเธอคนเดียว
    took siang nai jai chan rong riak ter kon dieow


    ถ้าเธอกลับมาฉันจะท่องให้ขึ้นใจ
    taa ter glap maa chan ja tong hai keun jai

    หนังสือเล่มไหนเทียบเธอไม่มี
    nang-seu lem nai tiap ter mai mee

    ถ้าเธอได้ยินช่วยคืนแสงให้ฉันที
    taa ter dai-yin chuay keun saeng hai chan tee

    ให้ฉันได้มองเห็นวันที่สวยงาม
    hai chan daai mong hen wan tee suay ngaam


    หายใจออกเมื่อไหร่ก็เหงา หายใจเข้าก็คิดถึง
    haai jai ok meua-rai gor ngao haai jai kao gor kit teung

    ไม่มีเธอมาซึ้ง ใจสั่นสั่น
    mai mee ter maa seung jai san san

    คิดถึงเธอทุกลมหายใจ เหงาไม่หายไปสักวัน
    kit teung ter took lom haai jai ngao mai haai bpai sak wan

    ทุกเสียงในใจฉัน ร้องเรียกเธอเท่านั้น
    took siang nai jai chan rong riak ter tao nan


    รัก...คำที่เธออยากได้ยิน รัก...วันนี้จะบอกให้ฟัง
    rak ... kam tee ter yaak daai yin rak ... wan nee ja bok hai fang

    ฉันรักเธอเธอได้ยินบ้างไหม ฉันจะไม่ปล่อยให้เธอเดียวดาย
    chan rak ter ter dai-yin baang mai chan ja mai bploi hai ter dieow daai


    หายใจออกเมื่อไหร่ก็เหงา หายใจเข้าก็คิดถึง
    haai jai ok meua-rai gor ngao haai jai kao gor kit teung

    คิดถึงเธอทุกลมหายใจ เหงาไม่หายไปสักวัน
    kit teung ter took lom haai jai ngao mai haai bpai sak wan

    ทุกเสียงในใจฉัน ร้องเรียกเธอคนเดียว
    took siang nai jai chan rong riak ter kon dieow

    (ซ้ำ *)

  2. #2
    Join Date
    Nov 2007
    Location
    Back in California
    Posts
    433
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Re: Song 1156 "haai jai ok gor ngao haai jai kao gor" - translate thai song into engl

    Wow..this song is...nao 5555+


    หายใจออกเมื่อไหร่ก็เหงา หายใจเข้าก็คิดถึง
    haai jai ok meua-rai gor ngao haai jai kao gor kit teung
    When I exhale, I'm lonely, when I inhale, I miss you

    คิดถึงเธอทุกลมหายใจ เหงาไม่หายไปสักวัน
    kit teung ter took lom haai jai ngao mai haai bpai sak wan
    I miss you with every breath, loneliness never disappears


    เธอเหมือนหนังสือที่ฉันถืออยู่ทุกวัน
    ter meuan nang-seu tee chan teu yoo took wan
    You're like a book that I had every day

    แต่ไม่เปิดอ่านจนมันหายไป
    dtae mai bpert aan jon man haai bpai
    But didn't open to read until it was too late

    เธอเหมือนกับแสงทุกนาทีไม่สนใจ
    ter meuan gap saeng took naa tee mai-son jai
    You're like the light that I ignored every minute

    รู้ตอนมืดลงไปว่าควรต้องมี
    roo dton meut long bpai waa kuan dtong mee
    I realize when the sun sets, I should have kept you


    ฉันเหมือนคำร้องไร้ทำนองจากเสียงเพลง
    chan meuan kam rong rai tamnong jaak siang pleng
    I'm like lyrics without a melody

    ถูกทิ้งให้เคว้งเงียบงันสิ้นดี
    took ting hai kweng ngiap ngan sin dee
    Left floating in silence


    เห็นค่าความรักก็ในวันที่ไม่มี
    hen kaa kwaam rak gor nai wan tee mai mee
    I saw the value of love the day I didn't have it

    รู้หัวใจตัวเองเมื่อเธอหนีไป
    roo hua jai dtua eng meua ter nee bpai
    I realized my own heart when you ran away

    * หายใจออกเมื่อไหร่ก็เหงา หายใจเข้าก็คิดถึง
    haai jai ok meua-rai gor ngao haai jai kao gor kit teung
    When I exhale, I'm lonely, when I inhale, I miss you

    ไม่มีเธอมาซึ้ง ใจสั่นสั่น
    mai mee ter maa seung jai san san
    I don't have you to come make my heart pound

    คิดถึงเธอทุกลมหายใจ เหงาไม่หายไปสักวัน
    kit teung ter took lom haai jai ngao mai haai bpai sak wan
    I miss you with every breath, the loneliness never disappears

    ทุกเสียงในใจฉัน ร้องเรียกเธอคนเดียว
    took siang nai jai chan rong riak ter kon dieow
    Every voice in my heart screams for you alone


    ถ้าเธอกลับมาฉันจะท่องให้ขึ้นใจ
    taa ter glap maa chan ja tong hai keun jai
    If you'd come back, I'd recite by heart

    หนังสือเล่มไหนเทียบเธอไม่มี
    nang-seu lem nai tiap ter mai mee
    Any book that you hadn't read

    ถ้าเธอได้ยินช่วยคืนแสงให้ฉันที
    taa ter dai-yin chuay keun saeng hai chan tee
    If you can hear this, please return and be my light

    ให้ฉันได้มองเห็นวันที่สวยงาม
    hai chan daai mong hen wan tee suay ngaam
    Let me be able to see a beautiful day


    หายใจออกเมื่อไหร่ก็เหงา หายใจเข้าก็คิดถึง
    haai jai ok meua-rai gor ngao haai jai kao gor kit teung
    When I exhale, I'm lonely, when I inhale, I miss you

    ไม่มีเธอมาซึ้ง ใจสั่นสั่น
    mai mee ter maa seung jai san san
    I don't have you to come make my heart pound

    คิดถึงเธอทุกลมหายใจ เหงาไม่หายไปสักวัน
    kit teung ter took lom haai jai ngao mai haai bpai sak wan
    I miss you with every breath, the loneliness never disappears

    ทุกเสียงในใจฉัน ร้องเรียกเธอเท่านั้น
    took siang nai jai chan rong riak ter tao nan
    Every voice in my heart screams for you only


    รัก...คำที่เธออยากได้ยิน รัก...วันนี้จะบอกให้ฟัง
    rak ... kam tee ter yaak daai yin rak ... wan nee ja bok hai fang
    Love ... The word that you wanted to hear, love...today I'll tell you

    ฉันรักเธอเธอได้ยินบ้างไหม ฉันจะไม่ปล่อยให้เธอเดียวดาย
    chan rak ter ter dai-yin baang mai chan ja mai bploi hai ter dieow daai
    I love you, can you hear me? I will never let you be lonely


    หายใจออกเมื่อไหร่ก็เหงา หายใจเข้าก็คิดถึง
    haai jai ok meua-rai gor ngao haai jai kao gor kit teung
    When I exhale, I'm lonely, when I inhale, I miss you

    คิดถึงเธอทุกลมหายใจ เหงาไม่หายไปสักวัน
    kit teung ter took lom haai jai ngao mai haai bpai sak wan
    I miss you every breath, the loneliness never disappears

    ทุกเสียงในใจฉัน ร้องเรียกเธอคนเดียว
    took siang nai jai chan rong riak ter kon dieow
    Every voice in my heart screams for you alone

    (ซ้ำ *)

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •