PHP Warning: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(433) : eval()'d code on line 110
Carabao & Parn - Sia Tua Ya Sia Jai
Results 1 to 2 of 2
  1. #1
    Join Date
    Feb 2007
    Location
    singapore.........
    Posts
    44
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Carabao & Parn - Sia Tua Ya Sia Jai

    hi anybody here can help me translation this song Carabao & Parn - Sia Tua Ya Sia Jai to english plus the meaning of it....thanks alot

  2. #2
    Join Date
    Feb 2003
    Location
    singapore
    Posts
    552
    Thanks
    0
    Thanked 2 Times in 2 Posts

    Re: translation Carabao & Parn - Sia Tua Ya Sia Jai to english

    เสียตัว ... อย่าเสียใจ
    sia-dtua ... yàa sia-jai

    หนุ่มบาว - สาวปาน
    nòom baao - sao bpaan

    [ame="http://www.youtube.com/watch?v=x7nmCmLZWG0"]YouTube - Carabao-Sia_Tua_Ya_Sia_Jai เน€เธชเธตเธขเธ•เธฑเธง...เธญเธขเนˆเธฒเน€เธชเธตเธขเน ƒเธˆ ๅคฑ่บซๅˆฅๅ‚ทๅฟƒ[/ame]

    มันเหมือนโดนเหยียบลงกลางใจ ความโหดร้ายที่ได้พบเจอ คนรักของเธอ ทำลายหัวใจ
    man meuan dohn yiap long glaang jai kwaam-hòht-ráai têe dâai póp-jer kon-rák kong-ter tam-laai hua-jai
    It's like been trampled upon in the core of the heart, the cruelties that were encountered, your lover destroying your heart.

    คำถามที่ฝังใจอยู่วันนี้ เธอไม่ดีที่ตรงไหน ทำไมรักตอบแทน เธอด้วยน้ำตา
    kam-taam têe fang-jai yòo wan-née ter mâi-dee têe dtrong-nai tam-mai rák dtòp-taen ter dûay náam-dtaa
    The question that's embedded in your heart today, where had you gone wrong? Why do love repay you with tears?

    ถ้าอยากจะร้อง ร้องไป ร้องเพื่อขับไล่ความบอบช้ำ หากช่วยทำให้ดีขึ้นมา
    tâa yàak-jà róng rong bpai róng pêua kàp-lâi kwaam bòp-chám hàak chûay tam-hâi dee kêun-maa
    If you wanted to cry, cry on; cry so as to drive out the agony. If that could help to make you better.

    ให้ความรักโกงๆ ที่เธอเคยหลงไปศรัทธา ละลายกับ น้ำตา ละลายหมดไปสักที
    hâi kwaam-rák gohng-gohng têe ter koie long bpai sàt-taa lá-laai gàp náam-dtaa lá-laai mòt bpai sàk-tee
    Let that deceitful love, that you'd ever misplaced your trust with, to vanish with your tears, to vanish completely for once.


    แค่ความสาวที่เสียให้เขาไป เสียตัวอย่าเสียใจ ไม่นานก็หายดี
    kâe kwaam-saao têe sia hâi kao bpai sia-dtua yàa sia-jai mâi naan gôr haai dee
    It's just virginity that you'd lost to him, lose your body, don't lose your soul; for after not long you would also recover.

    คุณค่าของเธออยู่ที่ใจ มากกว่าผู้ชายพรรค์นี้ เจ็บใจ หนึ่งที เปิดทางให้คนดีๆ ได้เดินเข้ามา
    koon-kâa kong-ter yòo têe jai mâak-gwàa pôo chaai pan née jèp jai nèung tee bpèrt taang hâi kon dee dee dâai dern kâo-maa
    Your value is in your soul, it is more valuable than for a man like this. Heart ache, for once, then open the path for a good man to walk on in.


    ถ้ารู้ว่าเจอะคนร้ายๆ ใครก็คงไม่คิดทุ่มเท เมื่อรักเกเร คงไม่เสียใจ
    tâa róo-wâa jè kon ráai-raai krai gôr kong mâi kit tôom-tây mêua rák gày-ray kong mâi sia-jai
    If knowning that having met with a bad man, anyone would also probably not think of devoting herself. When love misbehaves, one would probably not be sad.

    วันนี้ชีวิตที่ผิดที่ช้ำ เป็นบทเรียนให้จำไว้ ให้ความรักต่อไป ไม่เปลืองน้ำตา
    wan-née chee-wít têe pìt têe chám bpen bòt-rian hâi jam-wái hâi kwaam-rák dtòr-bpai mâi bpleuang náam-dtaa
    Today the life that's wrong and sad, let it be a lesson to remember; let love henceforth not be a waste of tears.

    *

    เขาเอาไปเพียงความสาว หัวใจเรายังคงอยู่ กัดฟันเรียนรู้ ด้วยหยดน้ำตา
    kao ao-bpai piang kwaam-saao hua-jai rao yang kong yòo gàt fan rian-róo dûay yòt nám-dtaa
    He'd taken only the virginity, our soul is still here. Grind your teeth and learn with the tear drops.

    กอดตัวเองไว้ เพราะไม่มีใคร ที่รักเราจริงยิ่งกว่า จงลุกขึ้นมา เชิดหน้าเข้าไว้
    gòt dtua-eng wái prór mâi-mee krai têe rák rao jing yîng gwàa jong lóok-kêun maa chêrt-nâa kâo-wái
    Embrace yourself because there's nobody that loves us more truly. You must stand up and face it all.
    (Translators of Thai Songs have free access to the <a href="http://www.enjoythaimusic.com/jukebox" target="_blank">Thai Music Jukebox</a>)

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •