PHP Warning: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(433) : eval()'d code on line 110
Song 1336 "taen kwaam waang bplao" - translate thai song into english
Results 1 to 2 of 2
  1. #1
    Join Date
    Sep 2002
    Location
    Taiban, Samut Prakan, Thailand
    Posts
    1,140
    Thanks
    0
    Thanked 1 Time in 1 Post

    Song 1336 "taen kwaam waang bplao" - translate thai song into english

    This is now the 1336th song we are offering for translating. As usual, if you are the first to translate this popular song you will receive 50 credits. Collect 300 credits and you will be given FREE CD containing 200 new songs.(Please let us know when you have enough credits and you would like to claim your CD.)

    From now on, you can listen to the song first on the web site: Click here

    PLEASE NOTE: Do not just copy and paste a translation of this song from another web site. It must be an original translation.

    ศิลปิน: Pancake ft. Kong Saxy mood.
    เพลง: แทนความว่างเปล่า

    เมื่อวันที่ฝนตก หัวใจก็หนาวสั่น
    meua wan tee fon dtok hua jai gor naao san

    เดินตากฝนให้มันเปียกปอน ก็ยังร้อนในใจ
    dern dtaak fon hai man bpiak bpon gor yang ron nai jai

    อยู่อย่างคนครึ่งๆ กลางๆ ไม่มีใครมายืนข้างกาย
    yoo yaang kon kreung-kreung glaang-glaang mai mee krai maa yeun kaang gaai

    อยู่กับเหงาที่เป็นดังเงาตามตัว
    yoo gap ngao tee bpen dang ngao dtaam dtua


    แล้ววันที่ฝนซา ฉันมาได้พบเธอ
    laew wan tee fon saa chan maa daai pop ter

    ช่วยมาเติมครึ่งหนึ่งให้เต็ม ที่ตามหามานาน
    chuay maa dterm kreung neung hai dtem tee dtaam haa maa naan

    เปลี่ยนชีวิตที่เหงาเกินไป ให้มันพอจะมีหนทาง
    bplian chee-wit tee ngao gern bpai hai man por ja mee hon taang

    ได้เรียนรู้ถึงการได้รักใครสักคน
    daai rian roo teung gaan daai rak krai sak kon


    * เมื่อเธอเข้ามาแทนความว่างเปล่า
    meua ter kao maa taen kwaam waang bplao

    ทุกอย่างที่เคยเป็นภาพที่ดูสีเทา ในวันนี้มันแปรเปลี่ยนไป
    took yaang tee koie bpen paap tee doo see tao nai wan nee man bprae bplian bpai

    คำว่ารักแทนคำว่าเหงา หยิบเรื่องราวเก่าๆ ทิ้งไป
    kam waa rak taen kam waa ngao yip reuang raao gao-gao ting bpai

    วันพรุ่งนี้จะเป็นอย่างไร แค่วันนี้มีเธอข้างกาย พอแล้ว
    wan proong-nee ja bpen yaang rai kae wan nee mee ter kaang gaai por laew


    ขอเพียงแค่มีเธอ ที่เคียงข้างฉันไป
    kor piang kae mee ter tee kiang kaang chan bpai

    ให้ลมฝนพัดแรงแค่ไหน รักจะช่วยประคอง
    hai lom fon pat raeng kae nai rak ja chuay bpra-kong

    หนึ่งคนนี้ที่พร้อมดูแล คอยช่วยแคร์เมื่อยามเศร้าหมอง
    neung kon nee tee prom doo lae koi chuay kae meua yaam sao mong

    ให้ความรักมันเป็นดั่งเงาตามตัว
    hai kwaam rak man bpen dang ngao dtaam dtua

    (ซ้ำ *)

    หัวใจที่เคยว่างเปล่า หัวใจที่เจ็บเคยเหน็บหนาว
    hua jai tee koie waang bplao hua jai tee jep koie nep naao

    วันนี้มันถูกลบเลือนออกไป
    wan nee man took lop leuan ok bpai

    เมื่อฉันมีเธอนั้นมาแทนที่ความว่างเปล่า
    meua chan mee ter nan maa taen tee kwaam waang bplao

    ในคืนที่หนาวในคืนที่เหงาฉันมีเธอ
    nai keun tee naao nai keun tee ngao chan mee ter

    (ซ้ำ *)

    วันพรุ่งนี้จะเป็นอย่างไร แค่วันนี้มีเธอข้างกาย พอแล้ว
    wan proong-nee ja bpen yaang rai kae wan nee mee ter kaang gaai por laew
    Suthee "Phong" Buayam
    Learn Thai through music at www.ethaimusic.com
    Buy Thai music online at www.ethaicd.com

  2. #2
    Join Date
    Jan 2006
    Location
    Singapore
    Posts
    1,105
    Thanks
    0
    Thanked 2 Times in 2 Posts

    Re: Song 1336 "taen kwaam waang bplao" - translate thai song into english

    ศิลปิน: Pancake ft. Kong Saxy mood.
    เพลง: แทนความว่างเปล่า

    เมื่อวันที่ฝนตก หัวใจก็หนาวสั่น
    meua wan tee fon dtok hua jai gor naao san
    Whenever it's a rainy day, my heart will feel freezingly cold.
    เดินตากฝนให้มันเปียกปอน ก็ยังร้อนในใจ
    dern dtaak fon hai man bpiak bpon gor yang ron nai jai
    Walk through the rain just to get wet but it's still warm in my heart.
    อยู่อย่างคนครึ่งๆ กลางๆ ไม่มีใครมายืนข้างกาย
    yoo yaang kon kreung-kreung glaang-glaang mai mee krai maa yeun kaang gaai
    I'm like an incomplete person lack of another half, with no one standing by my side.
    อยู่กับเหงาที่เป็นดังเงาตามตัว
    yoo gap ngao tee bpen dang ngao dtaam dtua
    along with loneliness shaped like a shadow following me all the time.

    แล้ววันที่ฝนซา ฉันมาได้พบเธอ
    laew wan tee fon saa chan maa daai pop ter
    And when the day the rain subsides, I met you.
    ช่วยมาเติมครึ่งหนึ่งให้เต็ม ที่ตามหามานาน
    chuay maa dterm kreung neung hai dtem tee dtaam haa maa naan
    You helped me fill up the other half that I've been searching ever since..
    เปลี่ยนชีวิตที่เหงาเกินไป ให้มันพอจะมีหนทาง
    bplian chee-wit tee ngao gern bpai hai man por ja mee hon taang
    Change a life so lonely and give it a chance
    ได้เรียนรู้ถึงการได้รักใครสักคน
    daai rian roo teung gaan daai rak krai sak kon
    to learn to love some one.

    * เมื่อเธอเข้ามาแทนความว่างเปล่า
    * meua ter kao maa taen kwaam waang bplao
    * When you came and replace the emptiness,
    ทุกอย่างที่เคยเป็นภาพที่ดูสีเทา ในวันนี้มันแปรเปลี่ยนไป
    took yaang tee koie bpen paap tee doo see tao nai wan nee man bprae bplian bpai
    everything that ever seemed grey to me, changed.
    คำว่ารักแทนคำว่าเหงา หยิบเรื่องราวเก่าๆ ทิ้งไป
    kam waa rak taen kam waa ngao yip reuang raao gao-gao ting bpai
    Love replaced the loneliness, it picks up the past and throw them away.
    วันพรุ่งนี้จะเป็นอย่างไร แค่วันนี้มีเธอข้างกาย พอแล้ว
    wan proong-nee ja bpen yaang rai kae wan nee mee ter kaang gaai por laew
    No matter what's gonna happen in the future, just as long as you are next to me, it's enough.

    ขอเพียงแค่มีเธอ ที่เคียงข้างฉันไป
    kor piang kae mee ter tee kiang kaang chan bpai
    Just ask for you only, to be right next to me.
    ให้ลมฝนพัดแรงแค่ไหน รักจะช่วยประคอง
    hai lom fon pat raeng kae nai rak ja chuay bpra-kong
    However strong the rain and wind is, love will support us.
    หนึ่งคนนี้ที่พร้อมดูแล คอยช่วยแคร์เมื่อยามเศร้าหมอง
    neung kon nee tee prom doo lae koi chuay kae meua yaam sao mong
    A person ready to care and continuously comforts whenever it's sad and gloomy.
    ให้ความรักมันเป็นดั่งเงาตามตัว
    hai kwaam rak man bpen dang ngao dtaam dtua
    Let love be like a shadow that follows.

    (ซ้ำ *)
    (repeat *)

    หัวใจที่เคยว่างเปล่า หัวใจที่เจ็บเคยเหน็บหนาว
    hua jai tee koie waang bplao hua jai tee jep koie nep naao
    A heart that was ever filled with emptiness, a heart that's ever cold and damaged,
    วันนี้มันถูกลบเลือนออกไป
    wan nee man took lop leuan ok bpai
    is now being erased and deleted away.
    เมื่อฉันมีเธอนั้นมาแทนที่ความว่างเปล่า
    meua chan mee ter nan maa taen tee kwaam waang bplao
    When I have you to replace the emptiness
    ในคืนที่หนาวในคืนที่เหงาฉันมีเธอ
    nai keun tee naao nai keun tee ngao chan mee ter
    during the cold and lonely nights. I have you.

    (ซ้ำ *)
    (repeat *)

    วันพรุ่งนี้จะเป็นอย่างไร แค่วันนี้มีเธอข้างกาย พอแล้ว
    wan proong-nee ja bpen yaang rai kae wan nee mee ter kaang gaai por laew
    No matter what's gonna happen in the future, just as long as you are next to me, it's enough.

    จุดแรกคือการพบ จุดจบคือการจาก..
    มีรักต้องพราก มีจากต้องมีเจอ..

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •