Results 1 to 3 of 3
-
18-08-10, 06:19 AM #1
New Member
- Join Date
- Aug 2010
- Location
- singapore
- Posts
- 2
- Thanks
- 0
- Thanked 0 Times in 0 Posts
please translate this uber nice song by zeal 1624 - แบบไหนที่เธอรัก baep nai tee ter
hope some nice people can help me
i really like this song and i'm new to thai music!
This song is called "baep nai tee ter rak" from the album Ost. Ngao Rak Luang Jai by Zeal.
จิตใจทำด้วยอะไร เหตุใดจึงไม่รักกัน
jit jai tam duay a-rai het dai jeung mai rak gan
ทุ่มเทให้ทุกๆวัน ตอบแทนด้วยการเฉยๆ
tum tay hai tuk-tuk wan dtop taen duay gaan choie-choie
ไม่เหมือนที่ทำให้เขา กี่ครั้งเธอยอมให้หมดเลย
mai meuan tee tam hai kao gee krang ter yom hai mot loie
อยากจะรู้จริงๆ อยากจะรู้จังเลย เหตุใดไม่มีค่าพอ
yaak ja roo jing-jing yaak ja roo jang loie het dai mai mee kaa por
* ไม่รู้ ตอบตัวเองไม่ได้ซักครั้ง
mai roo dtop dtua eng mai dai sak krang
ก็อยากปรับปรุงตัวเองให้เธอพอใจ
gor yaak bprap bprung dtua eng hai ter por jai
อยากเป็นที่เธอต้องการ
yaak bpen tee ter dtong gaan
** จะต้องทำยังไง แบบไหนที่เธอจะรัก
ja dtong tam yang ngai baep nai tee ter ja rak
ต้องแพ้ให้คนอย่างเขาซ้ำมาซ้ำไป ไม่รู้ทำไม
dtong pae hai kon yaang kao sam maa sam bpai mai roo tam-mai
ต้องทำยังไง สุดท้ายเธอถึงจะรัก
dtong tam yang ngai sut taai ter teung ja rak
อยากรู้ต้องทำยังไง ช่วยเปิดหัวใจ
yaak roo dtong tam yang ngai chuay bpert hua jai
ให้ฉันเข้าไปได้ไหมเธอ
hai chan kao bpai dai mai ter
ต้องเป็นคนนอกสายตา อย่างนี้ไปนานเท่าไหร่
dtong bpen kon nok-saai-dtaa yaang nee bpai naan tao rai
ต้องเป็นคนไม่มีใคร ให้ทรมานถึงไหน
dtong bpen kon mai mee krai hai tor-ra-maan teung nai
อย่างน้อยถ้าเธอสงสาร อยากขอให้เธอแค่เปิดใจ
yaang noi taa ter song-saan yaak kor hai ter kae bpert jai
อย่าใจร้ายเลยเธอ อย่าใจร้ายเกินไป อย่าทำกันแบบนี้เลย
yaa jai raai loie ter yaa jai raai gern bpai yaa tam gan baep nee loie
(ซ้ำ *)
จะต้องทำยังไง แบบไหนที่เธอจะรัก
ja dtong tam yang ngai baep nai tee ter ja rak
ต้องแพ้ให้คนอย่างเขา ซ้ำมาซ้ำไป ไม่รู้ทำไม
dtong pae hai kon yaang kao sam maa sam bpai mai roo tam-mai
ต้องทำยังไง สุดท้ายเธอถึงจะรัก
dtong tam yang ngai sut taai ter teung ja rak
อยากรู้ต้องทำยังไง ช่วยเปิดหัวใจ
yaak roo dtong tam yang ngai chuay bpert hua jai
ให้ฉันเข้าไป ได้ไหม
hai chan kao bpai dai mai
(ซ้ำ **)
-
19-08-10, 09:40 PM #2
You need to confirm email for full access
- Join Date
- Aug 2010
- Location
- Bangkok
- Posts
- 1
- Thanks
- 0
- Thanked 0 Times in 0 Posts
Re: please translate this uber nice song by zeal 1624 - แบบไหนที่เธอรัก baep nai tee
The wording might be strange. Sorry for that.
จิตใจทำด้วยอะไร เหตุใดจึงไม่รักกัน
jit jai tam duay a-rai het dai jeung mai rak gan
What does your heart make of? Why are you not loving me?
ทุ่มเทให้ทุกๆวัน ตอบแทนด้วยการเฉยๆ
tum tay hai tuk-tuk wan dtop taen duay gaan choie-choie
I dedicate myself to you, but you return my dedication with nothing.
ไม่เหมือนที่ทำให้เขา กี่ครั้งเธอยอมให้หมดเลย
mai meuan tee tam hai kao gee krang ter yom hai mot loie
Unlike what you do to her, you give in to every request.
อยากจะรู้จริงๆ อยากจะรู้จังเลย เหตุใดไม่มีค่าพอ
yaak ja roo jing-jing yaak ja roo jang loie het dai mai mee kaa por
I want to know indeed. I want to really know why I am not important to you.
* ไม่รู้ ตอบตัวเองไม่ได้ซักครั้ง
mai roo dtop dtua eng mai dai sak krang
I don't know. I can't answer myself.
ก็อยากปรับปรุงตัวเองให้เธอพอใจ
gor yaak bprap bprung dtua eng hai ter por jai
I want to change myself to make you happy.
อยากเป็นที่เธอต้องการ
yaak bpen tee ter dtong gaan
I want to be the one that you want.
** จะต้องทำยังไง แบบไหนที่เธอจะรัก
ja dtong tam yang ngai baep nai tee ter ja rak
What do I need to do so that you will love me?
ต้องแพ้ให้คนอย่างเขาซ้ำมาซ้ำไป ไม่รู้ทำไม
dtong pae hai kon yaang kao sam maa sam bpai mai roo tam-mai
I need to give up to person like her every single time. I dont know why.
ต้องทำยังไง สุดท้ายเธอถึงจะรัก
dtong tam yang ngai sut taai ter teung ja rak
What do I need to you so that you will love me?
อยากรู้ต้องทำยังไง ช่วยเปิดหัวใจ
yaak roo dtong tam yang ngai chuay bpert hua jai
I want to know how. Please help open your heart
ให้ฉันเข้าไปได้ไหมเธอ
hai chan kao bpai dai mai ter
letting me into it.
ต้องเป็นคนนอกสายตา อย่างนี้ไปนานเท่าไหร่
dtong bpen kon nok-saai-dtaa yaang nee bpai naan tao rai
I need to be an unimportant person for how long?
ต้องเป็นคนไม่มีใคร ให้ทรมานถึงไหน
dtong bpen kon mai mee krai hai tor-ra-maan teung nai
Until when do I need to be alone?
อย่างน้อยถ้าเธอสงสาร อยากขอให้เธอแค่เปิดใจ
yaang noi taa ter song-saan yaak kor hai ter kae bpert jai
At least if you feel the pity, please open your heart
อย่าใจร้ายเลยเธอ อย่าใจร้ายเกินไป อย่าทำกันแบบนี้เลย
yaa jai raai loie ter yaa jai raai gern bpai yaa tam gan baep nee loie
Dont be mean to be. Dont be too mean. Don't be like this.
(ซ้ำ *)
Repeated parts are the same...
-
02-11-10, 03:28 PM #3
New Member
- Join Date
- Nov 2010
- Location
- canada
- Posts
- 1
- Thanks
- 0
- Thanked 0 Times in 0 Posts
Re: please translate this uber nice song by zeal 1624 - แบบไหนที่เธอรัก baep nai tee
I just stop by and see this post. I like this song and then I translated to English below here. Also you can sing this song in english too. enjoy! (If you are man - change her instead of him)
What kind of love
What to do with your mind - Why can't love each other?
Dedicated to every day – You not respond just a word.
Not the same you do for her – Everytime you say "yes dear".
I would like to know - I really want to know. Why I become who have lost.
*Don't know. Can't answer myself just once.
I want to improve myself to satisfy you.
And be the one - you want.
**What I should to do - Which kind of love you loved?
Always have lose, over, over, again - Do not know why.
What should I do - Finally, you will love?
Would like to know what I can - Please open your heart.
And let me have some access to you.
How long does this go? Be someone who outside your eyes.
How long to provide torture? Be a person who doesn't have one.
At least if you still like. I asked to just open your heart.
Do not be cruel, do not too cruel. Do not hurt me.
(*)(**)(**)Last edited by nisitaa; 02-11-10 at 03:41 PM.
Thread Information
Users Browsing this Thread
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)


Reply With Quote






