Learning Thai? Buy books and CD courses at BuyThaiBooks.com. Support the forums by booking hotels on Agoda.com
Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 10 of 11
  1. #1
    Join Date
    Aug 2008
    Location
    singapre
    Posts
    8
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    àµçÁ·Õè¡ÑºªÕÇÔµ

    Hello,

    I was wondering if you can tell me how you translate this : àµçÁ·Õè¡ÑºªÕÇÔµ

    Actually I did translate myself from english to thai, but I want to be sure that my translation is correct, so please tell me what it does say for you.

    Thank you very much !

  2. #2
    Join Date
    Mar 2004
    Location
    Berlin / GERMANY
    Posts
    3,953
    Thanks
    427
    Thanked 633 Times in 400 Posts

    Re: àµçÁ·Õè¡ÑºªÕÇÔµ

    English is not my Mother Language so I am not sure what a similar English Expression would be; but it is something like:

    "Live your Life to the full" , like you should enjoy and live your Life with everything you have and always give a 100%

    Word-by-Word-Translation would be:

    àµçÁ·Õè = to the full

    ¡Ñº = with

    ªÕÇÔµ = Life
    My interesting blog about Thailand at Thailand Blog ---> click here

  3. The Following User Says Thank You to djaidee For This Useful Post:

    Nymphaea (06-12-11)

  4. #3
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    New Zealand
    Posts
    1,582
    Thanks
    183
    Thanked 85 Times in 50 Posts

    Re: àµçÁ·Õè¡ÑºªÕÇÔµ

    In English that could be interpreted as "I am fed up with life"!! but in Thai it may as you say mean "live life to the full"
    ¹éÓ¼Öé§

  5. #4
    Join Date
    Mar 2004
    Posts
    125
    Thanks
    1
    Thanked 7 Times in 7 Posts

    Re: àµçÁ·Õè¡ÑºªÕÇÔµ

    Looks like "full of life" to me, but I don't know how a native Thai would interpret it. I know that àº×èͪÕÇÔµ means "bored of life" or roughly "I'm tired of this life", if that's what you're looking for.

  6. #5
    Join Date
    Dec 2006
    Location
    ¡Ãا෾Ï
    Posts
    397
    Thanks
    22
    Thanked 365 Times in 202 Posts

    Re: àµçÁ·Õè¡ÑºªÕÇÔµ

    This thread looks a lot like one where a foreigner wants to get a catchy kewl-looking Thai script tattoo. ..

    Be that as it may; I'll just say, remember many things expressed in English which are "felt" (carry emotional meanings) or use "idiomatic expressions" cannot be translated word for word directly into Thai because they come out as pure gibberish or meaningless Thai.

    If you're going for a "Full of Life", or "Live Life to the Fullest" sort of meaning, you could use a line from a àÊ¡ âÅâ« (Sek Loso) song called à·èÍÂèÒ§ä·Â (roughly; "Cool like Thai People"). He wrote it for an M-150 energy drink commercial, but it turned into a BIG hit of his.

    The line is; äÁèÁÕÅÔÁÔµªÕÇÔµà¡Ô¹ÃéÍÂ. Sort of like; "No limits in life, more than 100%" <- the last part is a direct reference to the drink M-150 (because 150 is more than 100). I’d imagine you could just use the first part ; äÁèÁÕÅÔÁÔµªÕÇÔµ as a “No limits in life” sort of meaning.

    Now if you're going for a "bored with life", the previous poster who said àº×èͪÕÇÔµ is correct. I use that phrase a lot to explain to Thais 'retirement' ain't all it's cracked up to be.

    If this is for a tattoo, remember to run it past as MANY native Thai speakers (instead of foreigner learners of the language) as you can. DON'T 'lead' them to the meaning you want because "true to Thai culture" they'll agree with you rather than tell you to your face, what you've got is just gibberish in Thai and makes no sense. ..

    Still Good Luck. ..

  7. The Following 3 Users Say Thank You to Tod-Daniels For This Useful Post:

    djaidee (07-12-11), Mahindrasarath (07-12-11), RaeNam (07-12-11)

  8. #6
    Join Date
    Oct 2010
    Location
    Phnom Penh Siem Reap.
    Posts
    685
    Thanks
    580
    Thanked 177 Times in 128 Posts

    Re: àµçÁ·Õè¡ÑºªÕÇÔµ

    I think sounds better and precisely with the explaination by Tod,i just wonder how could he understand thai pretty gud even he's been in thailand about 7 years. Sometime we can use it in the situation when someone got messy in the life,such as "bored with fickle of GF....." Tem ty laev!!! I heard " Koo Tem Ty Kap Chivit Laev" somebody said like this come to the conclusion he or she have to much pressure in life,stress and wants to commit suicide.

  9. #7
    Join Date
    Aug 2008
    Location
    singapre
    Posts
    8
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Re: àµçÁ·Õè¡ÑºªÕÇÔµ

    Thank you all for you're answer. I was indeed trying to explain something like "full of life".

    And for those who are wondering what could be the use, it's not for a tattoo but for a graphic design project.

    Anyway, thank you again very much.

  10. #8
    Join Date
    Oct 2010
    Location
    Phnom Penh Siem Reap.
    Posts
    685
    Thanks
    580
    Thanked 177 Times in 128 Posts

    Re: àµçÁ·Õè¡ÑºªÕÇÔµ

    It's thai idiom! How it can be apply to the graphic design ? Seems the word have it's boundry or limited for use particular situation?????????

  11. #9
    Join Date
    Aug 2011
    Location
    Philippines
    Posts
    230
    Thanks
    113
    Thanked 21 Times in 16 Posts

    Re: àµçÁ·Õè¡ÑºªÕÇÔµ

    I think she does her college project. All we know, people say that Thai letters are very appealing to see. That maybe why she chose to put a Thai idiom.

  12. #10
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    N/A
    Posts
    5,590
    Thanks
    1,314
    Thanked 925 Times in 536 Posts

    Re: àµçÁ·Õè¡ÑºªÕÇÔµ

    In graphic design you usually have a free hand to use any images --be it a lines, photographs, splotches, letters, words, interplay of colors, chiarascuro--or anything you can play around with to depict the theme in an artful way.

  13. The Following 2 Users Say Thank You to Marie For This Useful Post:

    Mahindrasarath (12-12-11), RaeNam (10-12-11)

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •