PHP Warning: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(433) : eval()'d code on line 110
Baby words
Results 1 to 2 of 2

Thread: Baby words

  1. #1
    mela Guest
    I'm the italian mom to a wonderful thai baby girl, adopted 2 years ago. Maybe you can help me to understand some words she often told us in thai, and now we till use currently in our italian-thai family:
    something like "talintalao" for monkey
    "pututom" for fish

    And what's the meaning of her name Maneerat?

    Thanks for your help
    Sawatdee kaa

    Maria (Italy)

  2. #2
    Join Date
    Sep 2002
    Thanked 2 Times in 2 Posts
    Maneerat - มณีรัตน์ - แก้วมณีอันมีค่า
    Maneerat = Valuable gem (jewelry)

    something like "talintalao" for monkey =ลิง (ling)
    couldn't guess -talao-

    "pututom" for fish -putu, should be written as "platu" =mackerel(ปลาทู) tom=boil (ต้ม)
    Platu Tom - ปลาทูต้ม = boil mackerel

    to cook "boil mackerel" in Thai racipe, put some water into the pot with mackerel and put some soy sauce (3-4 spoonful) and sugar (1-2 spoonful)and simmer until it is getting soft. It will taste like salty and a little bit sweet mackerel.

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts