ThailandQA Forum Index
ThailandQA Portal Page
Click for the best Thai websites
Links
Latest Thai News Thailand Blogs Thai Photo Blogs Thai Chat Room Photo Album Thailand Articles Thailand Hotels Thailand Guidebook Thai Music Learning Thai Thai Book Store

New Release

More..

Artists

- Bird Thongchai
- Tata Young
- Bodyslam
- Big Ass
- Clash
- Boyd Kosiyabong

More..



Go Back   Paknam Web Thailand Forums > Learning Thai > Thai Songs in English

Thai Songs in English A forum for translations of Thai songs into English. This forum is brought to you by www.eThaiMusic.com.



Sawatdee, that is how you say hello in Thai!

It looks like you're enjoying but haven't created an account yet. We are happy to welcome you to our forum! We are dedicated to keeping our forum family friendly, so it is a nice place for everyone. You are interested in Thailand just as the rest of our members are. Why not take a minute to register for your own free account now? As a member you get free access to all of our forums and posts plus the ability to post your own messages, communicate directly with other members, download mp3 files and much more. Register now!

If you are already a member? Login at the top of this page to stop seeing this message.

Reply
 
Thread Tools
  #1  
Old 09-02-10, 07:13 PM
Suthee's Avatar
Suthee Suthee is offline
Paknam Web Staff
Webmaster: eThaiMusic.com
 
Join Date: Sep 2002
Location: Taiban, Samut Prakan, Thailand
Posts: 1,140
My Photos: 0
My Videos: Video Directory
Thanks: 3
Thanked 72 Times in 49 Posts
Song 1478 "bang-ern...rak mai-sin-sut" - translate thai song into english

This is now the 1478th song we are offering for translating. As usual, if you are the first to translate this popular song you will receive 50 credits. Collect 300 credits and you will be given FREE CD containing 200 new songs.(Please let us know when you have enough credits and you would like to claim your CD.)

From now on, you can listen to the song first on the web site: Click here

PLEASE NOTE: Do not just copy and paste a translation of this song from another web site. It must be an original translation.

ศิลปิน: Ford Sobchai ft. Au Thanatorn
เพลง: บังเอิญ...รักไม่สิ้นสุด (Ost. As It Happens)

รู้สึกไหม สัมผัสไหม
roo seuk mai sam-pat mai

ว่าเมื่อไรที่เธอใกล้ชิด เหมือนว่าชีวิตฉันช่างมีค่า
waa meua-rai tee ter glai chit meuan waa chee-wit chan chaang mee kaa

ต่างเข้าใจกัน ทั้งๆไม่มีสักคำที่จะพูดจา
dtaang kao jai gan tang-tang mai mee sak kam tee ja poot-jaa

มหัศจรรย์ที่โลกมีเธอคนนี้
ma-hat-sa-jan tee lohk mee ter kon nee


* หรือบางสิ่งกำหนดให้เรา ได้พบกันราวปาฏิหาริย์
reu baang sing gam-not hai rao dai pop gan raao bpaa-dti-haan

ลิขิตที่คนบนฟ้าบันดาลเอาไว้
li-kit tee kon bon faa ban-daan ao wai

** ครึ่งใจที่หายไป ที่ใจฉันคอยเฝ้าตามหา
kreung jai tee haai bpai tee jai chan koi fao dtaam haa

หนึ่งในกี่ล้านใจ หนึ่งในกี่ล้านคน
neung nai gee laan jai neung nai gee laan kon

ที่จะข้ามพ้นกาลเวลา
tee ja kaam pon gaan way-laa

เธอไม่เคยห่างไกล ยังติดอยู่ในใจฉัน
ter mai koie haang yang dtit yoo nai jai chan

วันและคืนที่เนิ่นนาน ไม่ว่ากี่สายลมจะพัดผ่าน
wan lae keun tee nern-naan mai waa gee saai lom ja pat paan

อยากให้เธอรู้ และรับฟัง ว่าฉันยังรักเธอ
yaak hai ter roo lae rap fang waa chan yang rak ter


คนนับร้อย นับหมื่นล้าน
kon nap roi nap meun laan

หนึ่งในจักรวาลแห่งนี้ ฉันช่างโชคดีที่ได้พบเธอ
neung nai jak-gra-waan haeng nee chan chaang chohk dee tee dai pop ter

ใครหนอที่ขีดและเขียนเส้นทาง ที่ไม่คิดฝันจะเจอ
krai nor tee keet lae kian sen taang tee mai kit fan ja jer

อุ่นใจเหลือเกิน ที่ฉันมีเธอคนนี้
un jai leua gern tee chan mee ter kon nee

(ซ้ำ *, **)
__________________
Suthee "Phong" Buayam
Learn Thai through music at www.ethaimusic.com
Buy Thai music online at www.ethaicd.com
Reply With Quote

Sponsored Links
  #2  
Old 22-02-10, 05:15 PM
jas_dekdee's Avatar
jas_dekdee jas_dekdee is offline
Mrs Phromphak of NongKhai
 
Join Date: Jan 2006
Location: Singapore
Posts: 1,107
My Photos: 1
My Videos: Video Directory
Thanks: 392
Thanked 223 Times in 174 Posts
Re: Song 1478 "bang-ern...rak mai-sin-sut" - translate thai song into english

ศิลปิน: Ford Sobchai ft. Au Thanatorn
เพลง: บังเอิญ...รักไม่สิ้นสุด (Ost. As It Happens)

รู้สึกไหม สัมผัสไหม
roo seuk mai sam-pat mai
Can you feel it? Can you sense it?
ว่าเมื่อไรที่เธอใกล้ชิด เหมือนว่าชีวิตฉันช่างมีค่า
waa meua-rai tee ter glai chit meuan waa chee-wit chan chaang mee kaa
Each time you're near me, it's like my life has meaning to it.
ต่างเข้าใจกัน ทั้งๆไม่มีสักคำที่จะพูดจา
dtaang kao jai gan tang-tang mai mee sak kam tee ja poot-jaa
Understanding one another even without speaking a word.
มหัศจรรย์ที่โลกมีเธอคนนี้
ma-hat-sa-jan tee lohk mee ter kon nee
It's a wonder that you exist in this world.

* หรือบางสิ่งกำหนดให้เรา ได้พบกันราวปาฏิหาริย์
* reu baang sing gam-not hai rao dai pop gan raao bpaa-dti-haan
* Or is there something that set us up to be able to meet along this path of miracle.
ลิขิตที่คนบนฟ้าบันดาลเอาไว้
li-kit tee kon bon faa ban-daan ao wai
A destiny that heaven has created.

** ครึ่งใจที่หายไป ที่ใจฉันคอยเฝ้าตามหา
** kreung jai tee haai bpai tee jai chan koi fao dtaam haa
** The other half of my heart that's lost which my heart's been looking for
หนึ่งในกี่ล้านใจ หนึ่งในกี่ล้านคน
neung nai gee laan jai neung nai gee laan kon
the one among the millions of hearts, the one among the millions of people,
ที่จะข้ามพ้นกาลเวลา
tee ja kaam pon gaan way-laa
who will pass through the hands of time.
เธอไม่เคยห่างไกล ยังติดอยู่ในใจฉัน
ter mai koie haang yang dtit yoo nai jai chan
You were never far away, still stuck in my heart.
วันและคืนที่เนิ่นนาน ไม่ว่ากี่สายลมจะพัดผ่าน
wan lae keun tee nern-naan mai waa gee saai lom ja pat paan
The long long days and nights, no matter how many drifts of winds blow by,
อยากให้เธอรู้ และรับฟัง ว่าฉันยังรักเธอ
yaak hai ter roo lae rap fang waa chan yang rak ter
I want you to know and listen that I'm still loving you.

คนนับร้อย นับหมื่นล้าน
kon nap roi nap meun laan
Hundreds and ten thousand millions of people,
หนึ่งในจักรวาลแห่งนี้ ฉันช่างโชคดีที่ได้พบเธอ
neung nai jak-gra-waan haeng nee chan chaang chohk dee tee dai pop ter
One among this universe, I'm really fortunate that I'm able to find you.
ใครหนอที่ขีดและเขียนเส้นทาง ที่ไม่คิดฝันจะเจอ
krai nor tee keet lae kian sen taang tee mai kit fan ja jer
Oh who is it, that drew a path that's beyond what I'll find in my dreams.
อุ่นใจเหลือเกิน ที่ฉันมีเธอคนนี้
un jai leua gern tee chan mee ter kon nee
It's so heartwarming that I have you.

(ซ้ำ *, **)
(repeat *, **)
__________________

จุดแรกคือการพบ จุดจบคือการจาก..
มีรักต้องพราก มีจากต้องมีเจอ..
Reply With Quote

Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +7. The time now is 01:52 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.
Page generated in 0.28510 seconds with 13 queries